Невиданный вызов
Автор: Administrator   
v\:* {behavior:url(#default#VML);} o\:* {behavior:url(#default#VML);} w\:* {behavior:url(#default#VML);} .shape {behavior:url(#default#VML);} Normal 0 false false false MicrosoftInternetExplorer4 st1\:*{behavior:url(#ieooui) } /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Обычная таблица"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:#0400; mso-fareast-language:#0400; mso-bidi-language:#0400;}

Невиданный вызов

 

 

Очевидность

Первоначально мекканские язычники говорили, что Мухаммад – автор Корана.  Господь отвечал им:

«Иль говорят: ‘Он сам (Коран) придумал’.  Но нет, они не веруют!  Пусть сочинят подобное ему, если они правдивы.  Они ль сотворены из ничего, иль сами что-нибудь создали?» (Коран 52:33-35)

Поначалу Всевышний бросил им вызов создать десять сур, подобных Корану:

«Иль говорят: “Он (Коран) измыслил”.  Скажи: “Что ж, дайте  десять сур измышленных, подобно этому (Писанью), призвав (на помощь) кого можете, кроме Аллаха, коль вы правдивы.” Если ж они на (вызов) не ответят, то знайте, что он (Коран) ниспослан с ведома Аллаха, и нет божества, кроме Него.  Так неужели вы не примете Ислам?» (Коран 11:13-14)

Но постольку, поскольку они были неспособны принять этот вызов о написании десяти сур, Бог уменьшил это до одной единственной суры:

«А если вы в сомнении о том, что Нашему рабу Мы ниспослали, сделайте суру, подобную этому (Корану) и призовите свидетелей себе, кроме Аллаха, коли вы правдивы.  Но если этого не сделаете вы, а этого вам никогда не сделать, - Огня побойтесь, чьё топливо – люди и каменья, уготованный для неверующих.» (Коран 2:23-24)

Наконец, Господь предсказал их вечный отказ принять Божественный вызов:

«Скажи:  “Если б собрались люди и джинны, чтобы создать подобное этому Корану, они б не создали подобного ему, даже при помощи друг друга!”» (Коран 17:88)

Пророк Ислама говорит:

“Не было ни одного пророка, которому не были бы даны знамения для того, чтоб уверовали в него люди.  Что же до меня, то мне были дарованы откровения, ниспосланные Аллахом, и я надеюсь, что в День Воскресения у меня окажется больше последователей, чем у (любого из) них.” (Сахих Аль-Бухари)

Чудеса, выполненные пророками, были ограничены временем, действительны только для тех, кто засвидетельствовал их, тогда как чудо, подобное продолжающемуся чуду нашего Пророка, Благородному Корану, не было дано никакому другому пророку.  Его лингвистическое превосходство, стиль, ясность сообщения, сила аргумента, красота речи и человеческая неспособность вплоть до конца Света создать нечто подобное даже её самой короткой суре придают ему изящную уникальность.

Те, кто были свидетелями откровения и те, кто жил и живёт после него, все могут пить из фонтана его мудрости.  Именно поэтому пророк Милосердия надеялся, что он будет иметь больше последователей, чем все другие пророки, хотя во времена его пророчества мусульмане были немногочисленны, но впослетсвии они стали потоками вливаться в Ислам.  Таким образом осуществилось это пророчество.

Объяснение невозможности подделки Корана

Положение пророка Мухаммада

Он был обыкновенным человеком.

Он был неграмотен, не читал и не писал.

Ему было больше сорока лет, когда он получил первое откровение.  До тех пор он, как известно, не был оратором, поэтом, или писарем; он был только торговцем.  Он не сочинил ни одной поэмы и не составил ни одной проповеди прежде, чем был избран для пророчества.Авторство книги, принесённой им, он полностью адресовал Богу, и все арабы его времени соглашались, что она неподражаема.

Вызов Корана

Коран делает вызов любому, кто выступает против пророка.

Вызов создать суру, подобную этой, даже если для этого потребуются совместные усилия.  Человек может вызвать всю возможную помощь материального и духовного миров.

Зачем этот вызов?

Во-первых, арабы были поэтами.  Поэзия была их высшим украшением и их самой представительной формой беседы.  Арабская поэзия процветала в устной речи; она обрела голос прежде, чем алфавит.  Поэты могли составить запутанные поэмы спонтанно и запомнить тысячи строк.

Арабы имели сложную систему оценки поэта и поэзии, имевшую твёрдые стандарты.  Ежегодное соревнование выбрало ‘идолов’ поэзии, эти поэмы были выгравированы золотом и висели в Kаабе, рядом с их идолами поклонения.  Наиболее квалифицированный поэт был судьёй.  Поэты могли зажечь войны и принести перемирие между враждующими племенами.  Они неподражаемо описали женщин, вино, и войну.

Во-вторых, противники пророка Мухаммада были настоятельно настроены аннулировать его миссию любым возможным путем.  Бог дал им ненасильственный выход, с помощь которого можно опровергнуть Мухаммада.

Неспособность ответить на вызов и последствия этого

История – свидетель, что арабы доисламского периода не могли произвести единственную суру, дабы достойно встретить вызов Корана.[1]

Вместо того, чтобы пойти навтречу вызову, они избрали насилие и повели войну против него.

Они прежде других имели возможность и повод, чтобы ответить на вызов Корана, но не сделали этого.  А  ведь сделай они это, была бы доказана ложность Корана, а человек, принёсший его, объявлен ложным пророком.  Факт, что как древние арабы, так и современные, не ответили на этот вызов – доказательство невозможности подражания Корану.  Они похожи на измученного жаждой человека рядом с родником, он умирает от жажды, но не может достигнуть воды!

Кроме того, неспособность древних арабов ответить на вызов Корана подразумевает, что более поздние арабы имеют ещё меньше шансов ответить на него из-за их недостатка в мастерстве классического арабского языка, который имелся у ‘классических’ арабов.  Согласно лингвистам арабского языка, арабы в доисламские времена и в течение жизни Пророка, в отличие от последующих поколений, были истинными  мастерами арабского языка, его правил, размеров и рифм.  Более поздние арабы не соответствовали мастерству классических арабов.[2]

Наконец, вызов был брошен как арабам, так и неарабам.  Если арабы не могут ответить  на этот вызов, не говорящие по-арабски также не могут утверждать, что ответили не него.  Следовательно, неподражаемость Корана установлена также и для неарабов.

Что, если бы кто-то сказал: «Возможно, вызов Корана был принят кем-то во время Пророка, но страницы истории не сохранили этого?»

Во-первых, люди сообщали о важных событиях последующим поколениям, особенно в том, что обращает на себя внимание.  Вызов Корана был хорошо распространён и известен, и ответь на него кто-нибудь, было бы невозможно не услышать об этом.  Если бы весть об этом затерялась в анналах истории, то, ради аргумента, можно также предположить, что был более, чем один Моисей, более, чем один Иисус, и более, чем один Мухаммад; возможно много Священных Писаний были также низведены этим воображаемым пророкам, и возможно, что мир ничего не знает об этом!  Точно так же как, эти гипотезы необоснованыисторически, также неблагоразумно полагать, что Коранический вызов был встречен кем-то, но весть об этом до нас не дошла.[3]

Во-вторых, ответь арабы на вызов, они дискредитировали бы пророка.   Это был бы их самый большой инструмент в пропаганде против него.  Ничего подобно этому не случилось, вместо этого они избрали войну.

Факт, что никакие усилия немусульман не преуспели ‘в создании суры’, подобной суре Корана, означает, что или никто не принял Коран достаточно серьёзно, чтобы предпринять какие-либо усилия, или что они предпринимали усилия, но были безуспешны.  А это доказывает неподражаемость Корана, уникального послания на все времена.  Литературная уникальность Корана объединена с Божественным посланием, которое он несёт человечеству – уверенный признак истины Ислама.  Перед лицом этого, каждый человек сталкивается с одним из этих двух выборов.  Он или открыто принимает Коран как Слово Бога.  При этом он должен также признать, что Мухаммад был послан Богом и был Его пророком.  Или же он втайне сознаёт, что Коран верен, но душа его отказываться принять это.  Если ищущий честен в свём поиске, он нуждается в исследовании вопроса неподражаемости Корана, дабы взлелеять внутреннюю уверенность, что он действительно нашёл заключительную правду в религии при помощи этого предсказания.



Footnotes:

[1] Факт, засвидетельствованный немусульманами:

‘То, что лучшие из арабских авторов никогда не преуспели в создании чего-нибудь подобного самому Корану, не удивительно…’ (E H Palmer (Tr.), The Quran, 1900, Part I, Oxford at Clarendon Press, p. lv).

‘…и ни один человек за пятнадцать столетий не играл на том звучном инструменте с такой мощью, такой смелостью и таким диапазоном эмоционального воздействия, как это сделал Мухаммад… Таким образом, как литературный памятник, Коран стоит отдельно, уникальная продукция арабской литературы, не имея ни предшественников, ни преемников в своей уникальности…’ (H A R Gibb, Islam - A Historical Survey, 1980, Oxford University Press, p. 28).

и арабами-христианами:

‘Многие арабы-христиане говорят о его стиле с тёплым восхищением, и большинство арабистов признает его превосходство. Когда он читается вслух или перассказывается, это имеет почти гипнотический эффект, который делает слушателя безразличным к его иногда странному синтаксису и его порой, для нас, отталкивающему содержанию. Это - то самое его качество, которое заглушает критику сладкой музыкой его языка, родившее ему догму неподражаемости; действительно, можно подтвердить, что в пределах арабской литературы, широких и плодородных, как в поэзии, так и в высокоразвитой прозе, нет ничего, что могло бы сравниться с ним.’ (Alfred Guillaume, Islam, 1990 (Reprinted), Penguin Books, pp. 73-74)

[2] Руммани (ум. 386 Хиджры), классический учёный, пишет: “Так что, если кто-то бы сказал: “Вы полагаетесь в вашей аргументации на отказ арабов-бедуинов, не принимая во внимание постклассических арабов; итак, согласно Вам, Коран - чудо для всех. Превосходную речь можно найти у постклассических арабов “, следующее может быть сказано в ответ: “Бедуины развили и владели полностью всей грамматической структурой арабского языка, но среди постклассических арабов нет ни одного, кто может использовать полную структуру языка. Арабы-бедуины были более мощны в полном использовании родного языка. Так как они потерпели неудачу в имитации Корана, то постклассические арабы потерпят неудачу в ещё большей степени.”“ (Textual Sources for the Study of Islam, tr. and ed. by Andrew Rippin and Jan Knappart)

[3] Аргумет, выдвинутый Аль-Хаттаби (ум.388 Хиджры).